Versão erótica de Tintin causa polêmica.

Tintim

O Tintin é um personagem extremamente conhecido de Hergé, porém sua fama não advêm apenas de sua fisionomia própria e de suas aventuras globais, mas também das diversas atribuições racistas que aparecem nas revista do personagem (que surgiu na virada para os anos 30).

TintimAtualmente, porém, o que vêm causando polêmica acerca de Tintin é algo completamente diferente; assuntos relativos à modificações realizadas no mundo dos personagens originais.

O escritor espanhol Antonio Altarriba lançou uma reapropriação do Tintin em uma hq de sua autoria chamada El Loto Rosa ou, no português, A Lótus Rosa (fazendo uma referência a um conhecido título da série do Tintin, A Lótus Azul). Nessa nova obra o autor se utiliza de um Tintin mais adulto, que perdeu sua carrera de repórter (a qual tenta recuperar) e acabou virando um paparazzi, em contrapartida ele agora se inicia em um mundo sexual. Quanto aos outros personagens: o Capitão Haddock se tornou um alcoólatra, o professor Girassol é internado em um hospício e Milou, o terrier branco, encontra-se morto. E, além de todas estas modificações, Altarriba também incluiu cenas de sexo explícitas na história.

Estas mudanças podem ser interessantes e provavelmente divertidas para aqueles que conhecem o Tintim assexuado original de Hergé, mas há quem não gostou nem um pouco destas reapropriações Entre essas pessoas encontra-se a família de Hergé, que afirma que Altarriba perverteu em essência a personalidade do Tintin. O resultado foi o início de uma briga na justiça para tentar impedir a distribuição esta obra, que acabou em um acordo feito pelas partes no qual a Edicions de Ponent se compromete em não mais editar a obra, que teve sua tiragem inicial de 1.500 exemplares.

Sobre a polêmica Altarriba afirmou: “Sou um escritor inteiramente avesso ao plágio, mas o uso de personalidades pré-existentes é comum. Usei vários personagens em minhas obras anteriores e nunca tive problemas. Mas depois disso, nunca mais escreverei sobre Tintin”.

Compartilhe este artigo:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google
  • Live
  • Rec6
  • TwitThis
  • MySpace

Artigos similares



+ deste autor

rss Assine os artigos do autor

Tags: ,

Comentários

  • Bandit disse:

    Eu não vejo motivos para essa deturpação da imagem do Tintim ( sim , eu adoro o livro / desenho ) , pois realmente vai de encontro a essência do personagem .

    Vejamos se esse espanhol também nao faz uma versão erótica da vida de Rodrigo Diaz de Vivar

  • Felipe Velloso | autor | disse:

    Po eu adoro esse tipo de coisa…. Vou tentar ler esse Loto rosa, pode ter ficado muito bom. Até por que, ainda que eu goste do personagem, ele sempre foi muito conservador e racista, é saudável dar um ar mais polêmico a isso.

    O Bandit por exemplo, só comentou nesse post que não gosta por que é claramente de direita em todas as suas atribuições (Fred isso foi piada).

  • Camino | autor | disse:

    Bla bla bla lá vou eu discordar… acho que a deturpação de um personagem sem o consentimento dos detentores autorais uma porcaria, é igual alguém pegar os livros do Tolkien e publicar um livro pós retorno do Rei onde todos personagens foram drasticamente modificados. LIXO

    Como um segundo exemplo eu vou citar as tirinhas do Calvin & Haroldo, a pouco tempo surgiram na internet uma série de histórinhas com o Calvin crescido deturpando completamente a criação original, uma sacanagem com o autor que ficou anos trabalhando no personagem.

    Não é porque o Tintin é racista, nazisa e conservador que uma ação destas deve ser justificada.

  • Diana | autor | disse:

    Felipe, lembre que as tiras foram escritas em ESPANHOL, tem certeza que vai lê-las?

    Camino, eu concordo que fazer uma modificação, especialmente drástica como nesse caso, sem o concentimento da família do Hérge foi pedir para levar um processo. O Altarriba foi bastante imprudente e sem consideração para com a opinião da família do criador (e, portanto, também com o falecido), mas eu acho válido fazer reapropriações sim, volta e meia sai coisas legais, só depende de quem escreve e do que muda. Por exemplo tanto a mônica quanto o Asterix fizeram edições de aniversário aonde diversos autores fizeram versões próprias da história, algumas coisas ficaram muito bobas, outras ruins, mas teve muita coisa boa (sei que esse exemplo não é o melhor, mas foi o que lembrei agora).

  • Bruno Sensei disse:

    Sei la , isso ai so serviu pra tornar as 1500 edicoes ja publicadas a um preço mais caro. Supervalorizou o produto e nada a mais.

  • Camino | autor | disse:

    Tá, imagina você trabalha a vida inteira concedendo alguma coisa e depois vêm outra pessoa e se apropria do seu trabalho, modificando tudo que foi criado e deixando uma impressão que não aquela sob o qual foi idelizada.

    Para mim isso é muita incapacidade e oportunismo, querer fazer seu nome sobre o trabalho de outra pessoa. Salvo quando a consentimento, algo que não aconteceu aqui e que serve somente como oportunismo.

Trackbacks

Ainda não existem trackbacks